Project
Our Moons
2025

 

Our Moons | 2025

Medium: French antique radio, sand from the Kizu River, polarized microscope projections of lunar meteorite and Kyoto stone thin sections.


This work is created around a French antique radio owned by Foster Mickley. The radio was built in the era when the Eiffel Tower served as a broadcasting antenna, and the work reflects on the people of the 1920s and 1930s, when modern science was rapidly emerging.

At that time, the moon was an even more distant and unreachable celestial body than it is today, and the radio, under its moonlight, became a tool for people to feel connected to the faraway. Voices and music broadcast from around the world filled city nights and the quiet of homes, bringing echoes of distant worlds into daily life. The radio waves, physical phenomena grounded in Maxwell’s electromagnetism, also resonated deeply with the quantum theory developing in the same era. Both the moon we gaze upon and the radio we listen to are presences we can clearly sense yet never fully grasp. It may be precisely this “uncertainty” that expanded people’s imaginations and nurtured a desire to connect with the distant.

The circular images projected onto the kamidana (household altar) were created with the cooperation of Professor Hiroshige Matsuoka and Masaki Takaya of Kyoto University. They are polarized microscope videos of thin sections of a lunar meteorite and stones collected from the Kizu River in Kyoto.

Beneath the fragments of the moon that have endured beyond human time, may we listen to the music once broadcast across the world and quietly resonate with the hearts of those who once gazed upon the same moon.


本作は、友人であり尊敬するアーティストのフォスター・ミックリーの所有するフランス製アンティークラジオを中心に制作した作品である。このラジオは、エッフェル塔が放送用アンテナとして利用されていた時代に作られたものであり、近代科学が急速に勃興した1920年代から30年代の人々に思いを馳せながら制作した。 

当時、月は今よりさらに手の届かない遠い天体であり、ラジオはその月明かりの下で、人々に彼方とつながるための道具でもあった。世界各国から届く放送の声や音楽は、都市の夜や家庭の静けさを満たし、日常に遠い世界の響きをもたらした。

ラジオを満たす電波は、マクスウェル以来の電磁気学に基づく物理現象であり、同時代に発展した量子論とも深く響き合っている。見上げる月も、耳を澄ますラジオも、私たちが確かに感じながらも決して掴みきれない存在。その「不確かさ」こそが、人々の想像力を広げ、遠いものとつながろうとする心を生み出しているのではないだろうか。 

今回神棚に投影している円形の色彩は、京都大学の松岡廣繁先生と高谷真樹さんのご協力により撮影した、月の隕石の薄片と京都・木津川の河原で拾った石の薄片を偏光顕微鏡で観察した映像である。

 人類の時間を越えて存在し続けてきた月の欠片の下で、かつて世界中で流れていた音楽に耳を澄ませ、月を見上げる人たちの心と静かに響き合うことを試みる。